151.

SHIN CHAN. Todos os meninos querem ser Jogadores de Futebol “quando forem grandes”. E todas as meninas  Bailarinas. Já todos os adultos, aparentemente, gostavam de “fazer vozes para desenhos animados”. Talvez por julgarem que se transformarão no próprio Mickey por momentos ou que este tipo de trabalho só se faz na Disneyland. Na verdade, a profissão é fascinante mas não tanto. ::: Ser Dobrador (é assim, ou Actor de Dobragens, que se chama a quem faz disso profissão) é muito mais difícil do que se imagina – e eu sei do que falo porque já fiz dois castings absolutamente vergonhosos! O trabalho é feito num estúdio de som, normalmente apertado e quente, mas não é isso o que mais dificulta a coisa. A verdadeira arte desta profissão é acertar as falas com os movimentos dos lábios dos personagens (o chamado Lip sync) ao mesmo tempo que se lê (normalmente pela primeira vez) o texto traduzido impresso num papel A4 e ainda conseguir dar a expressão devida (o Acting) com o cuidado de não comer nenhuma sílaba ou palavra (a Dicção). Por incrível que pareça, os Dobradores com experiência fazem tudo isto à primeira (!). ::: Este desenho foi feito durante as gravações de um episódio do Shin Chan (vale a pena conhecer a personagem mais a fundo!) com a voz de quem eu tenho a felicidade de me deitar todos os dias. É de facto uma profissão fascinante mas não é para qualquer um.

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão /  Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão /  Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão /  Alterar )

Connecting to %s



%d bloggers gostam disto: