117.


SUPERLIGA. Todos sabemos que a Liga está cada vez menos super de ano para ano. Ainda assim, estas semanas que antecedem o início do Campeonato português de futebol são sempre as melhores de todas. Deixamos que a histeria e o sonho nos toldem as vistas. Talvez seja do Sol. Acreditamos que desta é que é.  Que é normal chegarem 40 jogadores novos. Que vamos a eles! ::: Depois, é inevitável, há um apito que soa e normalmente demoramos noventa minutos (muitas vezes menos tempo até) a descermos à realidade e/ou à neura. E só voltamos a sentir este fervor, esta crença que nos faz brilhar os olhos, em Agosto do próximo ano. A bola já rola. ::: Nestas duas páginas duplas, expressões e pormenores da “plateia” que, como eu, assistia no café ao SLBenfica x SCBraga de Dezembro de 2010.

 

 

114.


KIDZANIA. Este lia um livro. Mas enquanto os miúdos corriam lá em baixo explorando a cidade em miniatura e brincando aos crescidos, numa sala insonorizada cá em cima a maioria dos pais estava sentada ao computador, no Facebook, a brincar aos Amigos.

113.


LEGOLÂNDIA. Desenhei este boneco em Dezembro passado, enquanto esperava que me embrulhassem uma caixa de LEGO para oferecer. Não faço ideia de quantos bonecos destes me passaram pelas mãos e a quantos dei eu vida e nome próprio mas curiosamente este foi o primeiro que desenhei. ::: Passou um mês desde o meu último post e os brinquedos voltaram a tomar conta da minha casa. O facto da nossa sala parecer uma Venda de Natal é fruto da perigosa mistura entre o método que o meu filho mais velho escolheu para chamar a nossa atenção e a nossa falta de força para o obrigar a arrumá-los. Está a ser uma aventura fantástica. De novo. (translate.google.com.br) LEGOLAND. I designed this toy last December, while waiting to wrap a box of LEGO to offer. I have no idea how many of these have passed through my hands and those I gave life and own names to but in fact this was the first I drew. ::: It’s been a month since my last post and the toys have conquered my home once again. The fact that our living room look like a Christmas Sale is the result of the dangerous mix between the method that my oldest son chose to call for our attention and our lack of strength to force him to put them in place. It´s been a fantastic adventure. Again.

110.


OS PRIMOS. Sexta-feira ao fim da tarde na casa dos Avós. O primo mais novo chegou de Lisboa. Os primos mais velhos correm para o receber. Um adulto diz que é urgente um banho. Outro que a brincadeira tem que esperar. Faça-se tudo em simultâneo que o fim-de-semana é curto demais para esperas. (translate.google.com.br) THE COUSINS. Friday evening at Grandfathers´ home. The younger cousin just arrived from Lisbon. The older cousins run to welcome him. An adult says it’s urgent to bath. Another says games will have to wait. Let everything be done simultaneously because a weekend is too short to wait.